Le Trégor finistérien est une région aux paysages magnifiques où vous découvrirez un riche patrimoine culturel et historique (enclos paroissiaux, sites préhistoriques, châteaux).
La côte est sauvage et très découpée, avec de longues plages de sable fin.
Finistère Tregor is a region with magnificient landscapes where you will discover a rich cultural and historical heritage (parish enclosures, prehistoric sites, castels).
The coast is wild and very indented, with long beaches of fine sand.
Saint-Jean-du- Doigt est renommé pour son pardon, qui a lieu chaque année le dernier dimanche de juin et pour son enclos paroissial. La commune est située sur le littoral de la Baie de Morlaix.
Saint-Jean-du-Doigt is renowned for its Pardon, which takes place every year on the last Sunday in June, and for its parish enclosure. The town is located on the coast of the Bay of Morlaix.